个人信息

发送短消息 加为好友
姓名: 马洪海
领域: 人力资源  企业战略  市场营销  客户服务  企业文化 
地点: 广东 深圳
签名: 也许我无法彻底了悟生命,但我将无愧此生,并且善尽责任
  • 博客等级:
  • 博客积分:1663
  • 博客访问:1065201

专家文章

沟通障碍面面观(二) 2011-03-02

标签: 沟通   案例  

    看第四个案例:

    老公:“老婆,你真好!”
    老婆:“老公,我爱死你了!”
    请读者按照亲密的理解,委婉的、小心翼翼的读。
    是不是很温馨、浪漫、很打动人心?
    不过这个对话如果把腔调改一下,我说就变成了诅咒,您信不信?
    试一试:
    老公:“老婆,你真……(第三声,拉长2秒钟以上)好……(读第二声,结尾向下,同时嘴巴咧开!眼睛瞪大,最好是怒气冲冲的)”
    老婆:“老公(公字发第三声并拖长),我爱(急促、停顿)死(重音)你!(眼睛瞅着窗外)”
    大家读到了什么信息?
    因为是写文章,不能当面给大家朗读,否则,相信你会吓一跳。
    这就是沟通的第四个障碍:表达的方式
    我们在与对方的沟通中语音、语调、阴阳上去四声的变化,着重音节、节奏、面部表情及肢体动作等其实都在影响我们沟通的效果。我们有了好的情感、好的思想、乃至对人有利的想法做法,表达的时候方式也非常重要,没有良好的沟通方式,好事会变成坏事!特别是中国的语言,歧义较多,不同的表达方式传递的信息完全不同。
 
    第五个案例:一个真实的案例
    前一段时间,新闻报道江苏的某县级市的刑警大队长面对记者的时候口出狂言:“你信不信我能整死你?”
    新闻媒体报道说刑警队长发出死亡威胁!于是一段时间后,该刑警大队长被解职。其实,不是站在刑警大队长的立场来说话,至少从客观的角度来说,世人对于警察的这句话进行了误读。在苏北,我整死你,我揍死你,我踹死你等话即使在双方吵架乃至动手、动家伙的过程中其实都不是死亡威胁的含义,或者说死亡威胁的含义都不多,而更多的是一种显示自己很厉害、有能力、能蛋虫的意思。
    这就是沟通的第五种障碍:文化背景
    不同文化背景的人对于同一件事物的认识差异简直是天壤之别,举例说明:在中国我们以老为荣,喊老王、老李、李老、老马那是无上的光荣,但是对于西方人士,你喊他老罗、老约翰、老……那简直是侮辱!不要以为只有东西方才有文化差异,就算是只相隔10里地文化差异都非常大;这就是中国的俗话:5里不同俗,10里改规矩。里是中国古代的长度单位,相当于现在的500米。大家想才有多远,规矩都不同了。许多夫妻结婚后之所有吵架,很多时候就是因为这种文化的潜移默化,有些地方阴历15是不能走亲戚的,而有些地方则认为是吉利。来到深圳,我就发现许多南方的同事经常过一些我们北方没有的节日,吃的食物也是,如果不能有效的沟通,那么隔阂与矛盾在所难免。
 
    再看第六个案例
    老爷:“你去市场买猪舌。”
    衙役:“好不容易才回来,赶回来一千头猪。”
    这是一个传统的笑话,老爷的字写的实在烂,把舌头的舌写的分开了,变成了千口,于是衙役就费劲了!
    这就是沟通的第六个障碍:信息解码无效
    信息解码无效包含多种情况。在信息传递的过程中,由于时间、方位、传递工具等原因信息可能遗漏、丢失、以讹传讹、甚至走样变形,这时候即使接受的一方完全理解也不能有效解码,导致沟通的障碍。

    在企业中,这种情况很多,特别是在公司传递上层指令、通知或者某些要求时,各级部门经常发生信息的走样。特别是口头语言沟通,又不能现场录下来。通过电话,面对面讲的,即使记录,也很容易导致信息失真,最终导致沟通障碍。

推荐
也许我无法彻底了悟生命,但我将无愧此生,并且善尽责任
类别:团队文化 |   浏览数(2926) |  评论(0) |  收藏

相关文章

发表评论

最多只能输入150个文字,目前已输入 0 个字。
表情 [更多]
匿名评论
登陆账号: 密码: 找回密码 注册
看不清楚,换一张

以上网友发言只代表其个人观点,不代表总裁网的观点或立场。